TRADUCTORA DE POLACO Y ESPAÑOL
EN ALICANTE

Me llamo Klaudia Sokal Trepka

Soy traductora e intérprete de polaco, inglés y español.

Desde el año 2013 vivo en España, donde he aprendido no solamente el idioma sino también he conocido la cultura e historia de este hermoso país. Esto me ayuda en mi trabajo a crear las mejores traducciones y ser un puente de comunicación entre España y Polonia, dos países tan diferentes entre sí.

FORMACIÓN

Soy graduada en Traducción, especialidad inglés y español por la Escuela Universitaria Samuel Bogumił Linde College of Modern Languages en Poznan (Polonia) y poseo un Máster Universitario en Comunicación Intercultural, Interpretación y Traducción en los Servicios Públicos, especialidad inglés y español, por la Universidad de Alcalá. 

Además, realicé un curso de traducción jurada dirigido a los aspirantes al examen de Intérprete Jurado. He sido también becaria del programa Erasmus en la Universidad de León.

Traductora de polaco en Alicante
Logotipo Universidad de Alcalá
Universidad de León, donde Klaudia continuó su formación como Traductora de Polaco en Alicante

EXPERIENCIA PROFESIONAL

Desde el año 2013 realizo trabajos de traducción, interpretación y revisión para empresas, instituciones y particulares de España y Polonia. He tenido la oportunidad de trabajar con empresas españolas con sucursales en Polonia y empresas polacas que llevan sus actividades empresariales en el mercado español o mercados latinoamericanos.

Las empresas y agencias de traducción con las que he trabajado son, entre otros:

OFERTA

Me especializo en traducciones jurídico-administrativas, médicas, audiovisuales y textos del sector de la moda, cosmética, turismo, hostelería y diseño de interiores.

TRADUCCIÓN JURÍDICO-ADMINISTRATIVA

TRADUCCIÓN
JURÍDICO-ADMINISTRATIVA

TRADUCCIÓN TÉCNICA

TRADUCCIÓN
TÉCNICA

TRADUCCIÓN MÉDICA Y CIENTÍFICA

TRADUCCIÓN
MÉDICA Y CIENTÍFICA

TRADUCCIONES DEL TIPO GENERAL

TRADUCCIONES DEL
TIPO GENERAL

TRADUCCIONES AUDIOVISUALES

TRADUCCIONES
AUDIOVISUALES

CONTACTO

Tarifas generales de referencia:

Traducción polaco-español

0,08 € / palabra

Traducción polaco-inglés

0,08 € / palabra

*El presupuesto se calcula individualmente y el precio dependerá de la dificultad, tamaño y tiempo necesarios para hacer la traducción. 

**A las traducciones urgentes se les aplica un costo adicional de un 50%.

¡La tarifa se cuenta por palabras y el presupuesto es totalmente gratis!

Si quieres hacer una consulta no dudes ponerte en contacto conmigo. Visita mi Linkedin o, si lo prefieres, utiliza el formulario y te responderé lo antes posible. 

Teléfono:
+48 690 879 887
+34 683 284 694
Whatsapp :
+34 683 284 694
Correo electrónico:
info@traducciones-sokal.com
klaudia@traducciones-sokal.com
Abrir chat
Klaudia Sokal
¡Hola!
¿En qué puedo ayudarte?